我21日在飛機上看見The Daily Mail的這一篇報導(Are we the miseries of Europe? You must be having a laugh…)的時候,我真的有笑出來,因為好意外呀!
我也以為英國人應該會大大落後其他歐盟國家的,不過結果出來到釋出乎我的意料。一直以為在地中海旁邊那幾個拉丁民族應該每日生活都會很爽吧!?結果……義大利和葡萄牙竟然是倒數幾名的耶!反而芬蘭那種我想冬日應該日照時間短到讓人感覺愁苦想要自殺的國家倒是很快樂!
專家的意見是快樂的感覺與好的教育以及好的工作有正相關。因為這些人比較容易在生活之中尋得滿足感以及自我實現的快樂!
雖然我有在懷疑就這樣訪問三萬五千名歐洲的成年人,會不會有人因為靦於告訴別人自己糟糕的生活,所以打腫臉起來佯稱很幸福呢?我總還是覺得陽光充足,夏天溫暖,冬天也還過得去的地中海會應該讓人感覺快樂呀!還是因為地中海沿岸都要被西北歐這些國家的居民給霸佔了,所以這才是真正西北歐國家的人會感覺快樂的原因哩?如果說在英國賺錢在夏天拿去希臘揮霍,真的也是會很快樂吧!
不過,我想今年應該大部分的人都會比較不快樂吧!看全球股市跌成那樣,真是多投資多嘔氣呀!哎哎哎,C’est la vie啦!不管世事怎樣多變化,還是要努力讓自己感覺快樂和感覺幸福呀!
Are we the miseries of Europe? You must be having a laugh...
By BETH HALE
Last updated at 1:29 AM on 21st November 2008
If the world seems a gloomy place at the moment, then it's time to take heart.
For, despite our reputation as being somewhat dour, it seems we Brits are actually a fairly happy bunch.
The average Briton rates their state of happiness at a healthy 7.8 out of ten - higher than most of the rest of Europe, including Spain, Italy and Germany.
Perhaps unsurprisingly, those with a good education and highly paid job were more likely to say they were satisfied with life and felt fulfilled.
Across most EU countries, health and family relationships were ranked as the most important aspects to quality of life.
The study, which questioned more than 35,000 Europeans over the age of 18, including 1,500 Britons, revealed Denmark is the happiest country, with a rating of 8.5 on the 'smile scale'.
Bulgarians are the most dissatisfied, polling a dismal 5.8 - nearly three points below the European average of 7.5.
The study - for the Dublin-based EU agency, the European Foundation-for the Improvement of Living and Working Conditions ( Eurofound) - also found that those living in the Nordic countries and in the Netherlands topped a similar poll of 'life satisfaction'.
Jorma Karppinen, Eurofound director, yesterday said there were many reasons for the wide discrepancies in happiness and general satisfaction across the EU.
'The differences in terms of life satisfaction and attitudes towards the future underline the significant inequalities in living conditions and in the experience of daily life for Europeans,' he added.
'In particular, well-being in the former socialist countries varies greatly between social and demographic groups.
'There are marked disadvantages associated with low income, and older people are more likely to report dissatisfaction with their situation.'
Robert Anderson, also of Eurofound, said: 'If you are looking at happiness, that's not as strongly related to things like income as life satisfaction is.
'Happiness has a better relationship with things like quality of family life and health. It's a bit more of an emotional state.'
However, he admitted that the data was collected last year, adding: 'Clearly people might be reporting themselves to be far less happier now than they were a year ago.'
文章標籤
全站熱搜

說起來 應該是北歐的社會福利制度讓大家比較不用擔心失業時候會凍死餓死 又因為大家的所得都高 所得稅也抽得高 所以國家還撐得下去 至於南歐的國家 義大利已經多年經濟不振 甚至人口流失 西班牙房地產前幾年炒太高 次貸爆發也一落千丈 希臘恐怕仍在還04奧運的債務 葡萄牙也沒什麼太過國際化的工商企業 制度上 人民沒保障 即使天性樂觀 可能也開心不了 (以下是個人碎碎念) 說真的 最近實在很難開心 好不容易撐到快要回台灣 結果曼谷機場出事 這次飛機要中轉曼谷 這兩天幾乎都停飛 雖然距離我搭機還有十天 實在很難心安 我不禁要問 泰國政府你們在幹什麼哩? 觀光業是貴國命脈 這樣斬斷進出大門 是要全國一起陪葬嗎? (連買春業一起蕭條)
不過在北歐有可能整個國家倒閉呀!(啊然後還是凍死餓死...) 說到曼谷,所以請大家不要那麼愛在曼谷轉機、待機、候機...不管泰國怎樣好玩,說來說去還是一個政治並不相對穩定的國家。而且,他們政變其實也還滿常的...泰國人民雖然非常友善,但是我覺得還滿容易被有心政客挾持和搧動的。
恩 冰島大概就是你說的案例了 人口跟基隆差不多 卻硬要搞成金融大國 冰島人不至於凍死 去有地熱的地方取暖就好了 XD (一整個說風涼話) 其實我比較喜歡香港 過去幾次都是在那裡轉機 航程短 班機又多 但這次聖誕節假期真是不湊巧 當初找的時候沒看到比較便宜的轉機香港航班 只好給夏娃航空賺 然後現在遇到這檔事情 兩個月前訂票的時候完全想不到
Eva Air 台北倫敦不是直飛嘛? 還是你又是買個去哪兒轉機的呀!?
嗚嗚嗚 我的班機被取消了...orz 夏娃和旅行社電話都打不通 快樂不起來阿 一整個焦慮
啊?Eva沒有說法呀?
Eva那個中間停曼谷 在我的定義裡面 不配叫做直飛 只有我的托運行李不下飛機 人和手提行李中轉時都要下飛機 長榮的歐洲線是改停烏打拋 在曼谷南方140公里處 原先是中轉停一小時 現在要停四小時 回到桃園都凌晨一點了 我是改到週日出發 打回台北才爭取到的 倫敦完全佔線打不通 去機場的車票要重調整 對我這種連1p都想省 多負擔調整費用實在是恨意很深阿 他們這種為了撙節自己成本而增加旅客成本實在是很惡質 我打電話去問他們客服 除了抱歉之外一點實質的補貼都沒有 況且 假期一刻值千金 套一句信用卡廣告詞 Flight return tickets: £XXX.XX Christmas Vacation: Priceless