Keith Haring Growing

出門的時候,匆忙之中瞥見一紙有著我名字的信封靜靜地斜躺在門旁的radiator上。我隨手拿了起來,然後鎖上門,離家工作去。

踏上車的時候,與同事問候過早安之後,想到剛剛那「radiator」的中文應該怎樣說?直直想不起來,是沒有適當的中文吧!畢竟,亞熱帶的島嶼上誰家需要這種東西呢?就連英漢詞典上也囉哩吧嗦地翻譯成「﹝指藉著熱水循環供熱的﹞暖氣裝置」。多饒舌呀!

對於那封信,一看見地址行先,收信人名字跟在後,而且寄信人地址擠在右下角的排列組合就猜到是來自台灣了。然後對照了一下構圖活潑用色鮮豔的郵票,真的是「台灣Taiwan」。咦,我這才發現到這是那幾個上面沒掛上「中華民國Republic of China」的系列郵票之一。寄信人很細心地用透明膠帶再收信和寄信資料上貼了一層隔膜,是用來防止因為沾到水而暈開的尷尬吧!

我大抵就知道是誰寄來的卡片了!話說前幾天晚上,我盛讚你的字跡真是好看,然後硬是拗著你要寫卡片來給我看看。

「Voila!」這就來了!

Keith Haring。你說,好不容易從抽屜之中找出了一張原本要留著珍藏的Keith Haring卡片,割愛寄到半個地球遠的這裡來。我覺得很有默契耶!我對美利堅合眾國的摩登藝術家著實沒啥概念,Keith Haring是我知道的少數幾個,也是唯一一個一看見就會讓我駐足觀賞好一陣子的藝術家。好久好久以前,那一次我去紐約玩耍的時候,還真的在大蘋果裡鑽來鑽去地尋著寶。

我看著你行雲流水般的字跡,我突然想起來形容你的字跡應該可以用「娟秀」。比工整還要再多一份不拘束的細膩。現在這個E化的世代,真的好久好久沒看見筆書了。這才發現,好多朋友的字跡其實我都是不熟稔,甚至壓根兒不識的。這年頭,要「提起筆寫字」都沒啥機會了,更別說「執筆寫信」。

常常,我們只是在電腦裡面打好了內容,然後印出來,簽個名就算數了。商務公事上往來如此,私人的聯繫恐怕連紙張都省了﹝意料之外的環保嘛?﹞,純粹E-mail往來。甚至,E-mail往來也省了,純粹MSN還是哪個Messenger上有碰見再敲一敲。以前那種要仔細選信紙,選信封的行為,現在恐怕沒有什麼人在做了。

也許我們世故了,也許時代進步了……這樣想起來,當我們接到一封親手拿筆寫下的問候,真的會很感動呢!

我有瞧見你寫的「unite!!!」,我也看見你隨信附上的四葉幸運草!你說,「讓幸福隨著幸運草的加持而來吧!」還說真不知道這時候寫卡片該祝什麼快樂。也是Season’s Greeting,就祝青年節快樂吧!

我看到這句話,真的呵呵笑了出來!本來卡片就是跟你硬拗來的,硬拗的時候哪有去管這時候是什麼節當口呢?

情人節已經過了,兒童節太遠。民族掃墓節太誇張……雖然我們也還真的就是隨著歲月流逝逐漸老去,雖然還巴著一點點青春的尾巴不放。

真的就「青年節快樂」吧!

arrow
arrow
    全站熱搜

    bryan1974 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()